Kartki polsko-niemieckie (2)

Kolejny przykład karty z kliszy wykorzystanej ponownie po wojnie. Jeszcze gorsza niż poprzednio jakość w porównaniu z oryginałem. Pierwotna karta przedstawia bardzo popularny na przedwojennych zdjęciach motyw, czyli Kaiser Wilhelm-Platz (Plac Gruwnaldzki). Jest na wielu pocztówkach i można obserwować kolejne fazy przebudowy.

Inna spotykana pisownia nazwy to po prostu Kaiser Wilhelmplatz. Był to jeden z charakterystycznych gwiaździstych placów w dawnym Szczecinie, mniej więcej w połowie długości Kaiser-Wilhelm-Strasse. Kiedyś był to też centralny fragment śródmieścia "nowego" Szczecina. Pierwotnie plac miał kształt prostokąta i powstał na gruzach dawnego Fortu Wilhelma. W widocznej formie wybudowano go pod koniec XIX wieku i był największym kolistym placem w mieście. Oprócz Kaiser-Wilhelm-Strasse przecinała go jeszcze druga wysadzana drzewami promenadowa aleja - Friedrich-Karl-Strasse (dziś Józefa Piłsudskiego, wcześniej Mariana Buczka).

Proszę zwrócic uwagę, że dolna kartka to bardzo rzadki przypadek przedwojennej pocztówki ze Szczecina napisanej po polsku (tu jest treść)!

  • polskie wydanie interesującej nas kartki
    polskie wydanie interesującej nas kartki

    obieg pocztowy, 20.05.1948
    napis: "Szczecin - Plac Grunwaldzki"
    wyd. ?, nr K-51001

    oryginalna klisza bez poprawek, bardzo zły papier, numer
    K-51001 identyczny jak na innych kartach wykorzystujących niemieckie oryginalne klisze

  • niemieckie wcielenie interesującej nas kartki
    niemieckie wcielenie interesującej nas kartki

    obieg pocztowy, 30.12.1935
    napis: "Stettin - Kaiser Wilhelm-Platz"
    Photo-chamois nach Original-Aufnahmen von Hans Hartz, Hamburg, Echte Photographie, 6172

    UWAGA: kartka jest napisana po Polsku i wysłana do Ostrowa Wielkopolskiego w 1935 ze Szczecina (!)

  • niemieckie wcielenie interesującej nas kartki - druga strona
    niemieckie wcielenie interesującej nas kartki - druga strona

Copyright by Roman Czejarek.
Kopiowanie bez pisemnej zgody autora zabronione.